10 Tips For Court Interpreters

For the interpreter or translator venturing into a courtproceedings.
for the first time the process can be somewhat6) If there is going to be any evidence used in the
daunting. Court hearings have their own nuances andhearing or particular witnesses examined, ensure you
particularities the interpreter may not appreciate ifare fully aware of what it is or who they are.
their experience is mainly from the health or business7) When interpreting be sure to speak loudly and
world.clearly for all to hear. Be aware that you are allowed
Below are ten simple tips to help an interpreter forto stop proceedings at any time to ask for
their first day in court.clarification or for people to slow down. If you need
1) Before attending the assignment make sure yoularger gaps between segment of speeches ask the
have the court name, court room number, casejudge to ensure this takes place. Your role is crucial in
hearing name and also the defendant's name as wellproceedings to be sure that you can do the job
as the solicitor/barrister's.properly and effectively.
2) If there is what is called a 'trial bundle' ask if you8) When interpreting do not veer from literal
are able to review it. This will set out what the trial istranslations. In some contexts translating what has
about and each side's (prosecution or defence)been said subjectively may be appropriate but in a
arguments.legal environment everything must be translated
3) For court interpreting you should always beeven if it very uncomfortable to do so.
dressed smartly as you are attending and9) Remember you are there to support someone in
representing both the translation company as well asmost cases who may not be able to fully follow
the defence/prosecution (depending upon which sidewhat is happening due to the language barrier. Try
you are working for).your best to keep them up to speed with
4) Be sure you arrive 10 - 15 minutes prior to theproceedings, explain decisions and most importantly
start time of the assignment. This ensures you aregive them the chance to ask questions of their
able to be prompt in case of a delay or change ofcounsel.
court number.10) In cases that are undecided or run on, you may
5) Before the trial starts take time to speak thebe required to attend the court a following day or
person you are interpreting for and to be briefed onpossibly at another time. Ensure the translation
the background to the trial. Make sure you askagency that booked you is made aware of this.
questions so you are sure of your role in the